GB/T 40036-2021 翻译服务 机器翻译结果的译后编辑 要求 即将实施
百检网 2021-05-26
标准号:GB/T 40036-2021
中文标准名称:翻译服务 机器翻译结果的译后编辑 要求
英文标准名称:Translation services—Post-editing of machine translation output—Requirements
标准状态:即将实施,发布于2021-04-30; 实施于2021-11-01; 废止
标准类型:国家标准
标准性质:推荐性
发布日期:2021-04-30
实施日期:2021-11-01
中国标准分类号:03.080.99,35.240.30
国际标准分类号:03.080.99,35.240.30
归口单位:全国语言与术语标准化技术委员会
执行单位:全国语言与术语标准化技术委员会
主管部门:国家标准化管理委员会
起草单位:中国标准化研究院;中译语通科技股份有限公司;上海佑译信息科技有限公司;四川语言桥信息技术有限公司;沈阳雅译网络技术有限公司;北京百度网讯科技有限公司;中国翻译协会;上海一者信息科技有限公司;北京悦尔信息技术有限公司;苏州联跃科技有限公司;北京邮电大学;上海智膳合网络科技有限公司
采标情况:本标准等同采用ISO国际标准:ISO 18587: 2017。
采标中文名称:翻译服务 机器翻译结果的译后编辑 要求。
相近标准:20194223-T-469 翻译服务 机器翻译结果的译后编辑 要求; 翻译服务——机器翻译输出的译后编辑——要求; 20210940-T-469 翻译服务 笔译服务要求; 翻译服务 笔译服务要求; 20022061-T-424 翻译服务规范; 20032746-T-469 翻译服务译文质量要求; GB/T 19682-2005 翻译服务译文质量要求; 人工智能 机器翻译系统规范; GB/T 19363.1-2003 翻译服务规范 第1部分:笔译; 20051069-T-469 翻译服务规范 第2部分 口译
百检能给您带来哪些改变?
1、检测行业全覆盖,满足不同的检测;
2、实验室全覆盖,就近分配本地化检测;
3、工程师一对一服务,让检测更精准;
4、免费初检,初检不收取检测费用;
5、自助下单 快递免费上门取样;
6、周期短,费用低,服务周到;
7、拥有CMA、CNAS、CAL等权威资质;
8、检测报告权威有效、中国通用;