DA/T 30-2002 满文档案著录名词与术语汉译规则

百检网 2022-10-12

标准简介

本标准规定了满文档案著录时名词与术语的汉译规则。本标准适用于满文档案著录。其他满文文献著录,以及满文档案翻译,亦可参考使用。
英文名称:Chinese translating guideline to the terminology of the Manchu archives for description
标准状态:作废
替代情况:被DA/T 30-2019代替
中标分类:综合>>经济、文化>>A14图书馆、档案、文献与情报工作
ICS分类:综合、术语学、标准化、文献>>信息学、出版>>01.140.20信息学
发布部门:国家档案局
发布日期:2002-11-29
实施日期:2003-04-01
作废日期:2019-09-01
出版日期:2003-04-01
页数:16页

前言

DA/T 18档案著录规则DA/T 8明清档案著录细则《清代职官年表》,钱实甫编,中华书局1980年7月版《清代各地将军都统等年表》,章伯锋编,中华书局1965年5月版《钦定八旗通志》,武英殿嘉庆三年刻本《清史稿》,赵尔巽等撰,中华书局1976年10月版《中国历史地图集·清时期》,中国历史地图集编辑组编,中华地图学社1975年版《明清档案工作标准文献汇编·清代行政区划名称表》,中国**历史档案馆编,中国标准出版社1995年5月版《清代政区沿革综表》,牛平汉编,中国地图出版社1990年6月版《满汉大辞典》,安双成主编,辽宁民族出版社1993年12月版《民族词典》,陈永龄主编,上海辞书出版社1987年8月版《明清档案工作标准文献汇编·清代民族名称表》,中国**历史档案馆编,中国标准出版社1995年5月版《清语摘抄·衙署名目》,聚珍堂光绪十五年刻本《清文总汇》,荆州驻防翻译学光绪二十三年刻本《明清档案工作标准文献汇编·清代国家机构名称表》,中国**历史档案馆编,中国标准出版社1995年5月版《清语摘抄·官衔名目》,聚珍堂光绪十五年刻本《明清档案工作标准文献汇编·清代帝壬及内廷主位、爵位、官职、官衔、官阶、夫人品级名称表》,中国**历史档案馆编,中国标准出版社1995年5月版《中国名胜辞典》,文化部文物局主编,上海辞书出版社1982年6月版《中国宗教名胜》,任宝根、杨光文编,四川人民出版社1989年10月版《清语摘抄·公文成语》,聚珍堂光绪十五年刻本《明清档案工作标准文献汇编·清代文书档案名称表》,中国**历史档案馆编,中国标准出版社1995年5月版《全国满文图书资料联合目录》,黄润华、屈六生主编,书目文献出版社1991年7月《六部成语》,嘉庆二十一年京都文盛堂版本,新疆人民出版社1990年10月再版《清语摘抄·奏折成语》,聚珍堂光绪十五年刻本

百检能给您带来哪些改变?

1、检测行业全覆盖,满足不同的检测;

2、实验室全覆盖,就近分配本地化检测;

3、工程师一对一服务,让检测更精准;

4、免费初检,初检不收取检测费用;

5、自助下单 快递免费上门取样;

6、周期短,费用低,服务周到;

7、拥有CMA、CNAS、CAL等权威资质;

8、检测报告权威有效、中国通用;

客户案例展示

  • 上海朗波王服饰有限公司
  • 浙江圣达生物药业股份有限公司
  • 天津市长庆电子科技有限公司
  • 上海纽特丝纺织品有限公司
  • 无锡露米娅纺织有限公司
  • 东方电气风电(凉山)有限公司
相关问答