BS EN 286-4-1995 装空气或氮气用的不点火加热的一般压力容器.第4部分:用于铁路运输车辆空气制动和辅助气动设备的铝合金压力容器
百检网 2021-08-05
标准号:BS EN 286-4-1995
中文标准名称:装空气或氮气用的不点火加热的一般压力容器.第4部分:用于铁路运输车辆空气制动和辅助气动设备的铝合金压力容器
英文标准名称:Simple unfired pressure vessels designed to contain air or nitrogen - Aluminium alloy pressure vessels designed for air braking equipment and auxiliary pneumatic equipment for railway rolling stock
标准类型:J74
发布日期:1995/2/15 12:00:00
实施日期:1995/2/15 12:00:00
中国标准分类号:J74
国际标准分类号:23.020.30
适用范围:1 This Part of this European Standard is applicable to simple unfired aluminium alloy pressure vessels, referred to as 'vessel' in this standard, designed for air braking equipment and auxiliary pneumatic equipment for railway rolling stock (see 1.6).
2 The vessels to this standard are:
a) made from a single shell;
b) made from aluminium alloy;
c) fabricated by welding;
d) used at a maximum working pressure of 10 bar;
e) the product of the maximum working pressure (in bar) and the volume (in litre):
500 bar litres < PV ≤ 10000 bar litres;
f) made of a cylindrical part of circular cross-section called the shell with two outwardly dished torispherical ends, that is two dished ends with the same axis of rotation. This standard therefore does not apply to vessels with one or two flat ends or those made up of several compartments;
g) calculated with a design pressure P (see 5.1.4.2);
h) designed for a working temperature of between - 50 ℃ and + 100 ℃ [ + 65 ℃ for certain grades of aluminium alloy (see 4.1.1)];
j) fastened to the vehicles by straps;
3 In normal service, a momentary overpressure of 1 bar of the maximum working pressure is permitted (10% of Ps).
4 This Part of this European Standard applies to the vessel proper, from the inlet connection to the outlet connection and to all other connections and fittings belonging to the vessel.
5 This Part of this European Standard gives the requirements to be met for the calculation, design, fabrication, inspection during fabrication and certification of the vessel, and fittings for assembly to the vehicle.
These requirements cannot be written in sufficient detail to ensure good workmanship or proper construction. Each manufacturer is therefore responsible for taking every necessary step to make sure that the quality of workmanship and construction is such as to ensure compliance with good engineering practice.
This Part of this standard gives:
a) in annex F, recommendations for assembly to the vehicles;
b) in annex G, recommendations for the service surveillance of vessels.
6 The requirements of this Part of this European Standard apply to vessels designed to be fitted to rail vehicles used on the main national networks, urban networks, underground railways, trams, private networks (regional railways, company railways, . . . ).
百检能给您带来哪些改变?
1、检测行业全覆盖,满足不同的检测;
2、实验室全覆盖,就近分配本地化检测;
3、工程师一对一服务,让检测更精准;
4、免费初检,初检不收取检测费用;
5、自助下单 快递免费上门取样;
6、周期短,费用低,服务周到;
7、拥有CMA、CNAS、CAL等权威资质;
8、检测报告权威有效、中国通用;