62岁的高继秀老太太怎么也没想到,自己平日里缝制的“虎头鞋”能被浚县民间艺术陈列室收藏,还颁发了收藏证书。昨日下午,记者见到了刚拿到证书的高老太太,她激动地说:“我就是喜欢做这鞋子,不图个啥!”
凡在农村长大有一定年纪的人,对儿时穿的“虎头鞋”再熟悉不过了。这种鞋因鞋头呈虎头模样,故称“虎头鞋”。家住浚县小河镇后同山村的高老太太,从20多岁时为自己的
孩子做**双“虎头鞋”起,便被它胖乎乎的模样所吸引,从此与“虎头鞋”结下不解之缘,40多年来她做的“虎头鞋”不计其数,大多数送给邻居孩子穿了。
和普通的“虎头鞋”不同,高老太太缝制的“虎头鞋”在样式上非常精致,从前面的虎头到旁边的花纹和里衬都十分讲究。鞋面的颜色以红、黄为主,虎嘴、眉毛、鼻、眼等处用各色粗线条勾勒,夸张地表现虎的威猛,每双鞋子的图案都不一样。一些鞋还有虎耳、虎眼等镶边,其中还有供刚出生婴儿穿的袖珍“虎头鞋”,看起来格外可爱。
高老太太的儿子杜学才告诉记者,他母亲没有别的爱好,从来也不打牌、搓麻将什么的,只是一有时间就做这种鞋子。母亲做“虎头鞋”从没想着去卖钱,这些鞋子已经成为老人生活不可缺少的一部分。(大河报)